Reflexió Németh Mihály recenziójára
Roland Barthes: Beszédtöredékek a szerelemről
Az - alapos, a vizsgálati szempontoknak teljességgel eleget tévő - ismertetéshez
az alábbiakat fűzném hozzá.
A Barthes által használt diskurzus, beszédtöredékek, alakzatok, argumentum
fogalmak és aktuális használatuk építi föl a szöveget. Fontos, hogy nem a szerelmi
diskurzusból kapunk ízelítőt, hanem a szerelmi diskurzusról: "a szerelmes
beszéd leírása helyett a szerelmes beszéd utánzásához folyamodtunk".
Tehát nem szerelmi (szerelmes) szövegeket olvashatunk, hanem szerelmi kontextusokat,
amelyek az egyes szám első személyű forma miatt szubjektívnek, (ön)vallomásként
is hatnak.
A szerelmi diskurzus nagyon "nehéz" műfaj: képtelenség megtalálni
a helyes mértéket: vagy túl sokat vagy túl keveset mond az ember. A szerelem,
a szerelmi viselkedés közel áll a nyelvhez, mégis megfoghatatlannak tekinti
a szerző, mert a nyelvi alakzatok rögzültek, klisészerűek, 'beszéddé' váltak.
Ezeket az alakzatokat szedi sorra a szerző, mint jelenségeket tekinti őket,
amelyek (már) nem hordozzák a dinamikát, változás lehetőségét, hanem 'szellemtelenek'.
"A nyelv olyan, mint a bőr: szavaimmal a Másokhoz dörgölőzöm. Mintha csak
a szavak helyettesítenék az ujjaimat, vagy mintha az ujjak szavaim meghosszabbításai
volnának."
Mucsi Eszter
2007. június 11.